| ISBN:978-4-87424-323-7 (4-87424-323-1) C1082 |
なぞときのえいぶんぽう ぶんのいみ 謎解きの英文法 文の意味 |
| 定価(税込) : ¥1,575 |
| 著作者よみ : | くのすすむ たかみけんいち | |
| 著者名 : | 久野ススム/高見健一 著【著書を検索】 | |
| 出版社 : |
くろしお出版
|
|
| 発売日 : | 2005年4月1日 (2010年9月7日 第4刷 発行) | |
| ジャンル : | 英文法 | |
| 判型四六判/232頁/内容 | ||
英語ネイティブは、学校文法とは明らかに違った文法法則で話す。"I am liking you more and more . "などはその一例。進行形、受身文、使役文、二重目的語構文、強調構文などに焦点をあて英文法の謎を解く。
目次
1 I am liking you more and more each week.−状態動詞と進行形−
◆ I am liking you. とは言わないが?
◆「状態動詞」は進行形にできない?
◆ 3種類の進行形とその共通の意味
◆「一定不変の状態」と「意図的な一時的状態」
◆ なぜ I am liking you more and more each week. は適格文か?
◆ 永続的でない非意図的状態
◆ まとめ
◆ 事象の「兆候」を表わす進行形
◆ 進行形の拡張例 ? 未来を表わす進行形
コラム1 上司が部下にどのような指示をするか
2 受身文(1)
−受身文の適格性条件−
◆ A good time was had by all は適格か?
◆ 《主語性格づけ機能》
◆ 受身文と視点
◆ 《総体的ターゲット性制約》
◆ 《状態変化制約》
◆ 3つの仮説の関係
◆ まとめ
コラム2(go up to と come up to)
3 受身文(2)
ー動作主が明示されていない受身文−
◆ なぜ受身文を使うの?
◆ 受身文の機能 ? 動作主をぼかす
◆ 動作主のない受身文はどのような場合に用いられるか?
◆ まとめ
4 自動詞の受身文
◆ 自動詞は受身にならない?
◆ 《総体的ターゲット性制約》
◆ 《主語性格づけ機能》
◆ 《状態変化制約》
◆ まとめ
◆ 日本語の受身文
コラム3 call up と call on はどこが違う?
5 二重目的語構文
◆ 2つの形は意味も同じか?
◆ 情報構造の違い
◆ 目的語の指示対象は全体的影響
◆ 意味の違い
◆ 同じ動詞でも適格性に違い
◆「give 型」動詞と「buy 型」動詞
コラム5 John donated the museum a painting は本当に「間違いか」か?
6 使役文(1)?Make と Get を中心に?
◆ “It made me smile” と “Let it snow”
◆ Have が表わす2つの意味
◆ 使役動詞の make はどんなときに使う?
◆ 他動詞文と make 使役文の違い
◆ 使役動詞の get はどんなときに使う?
◆ まとめ
7 使役文(2)?Have と Let を中心に?
◆ ホテルのフロントで
◆ 使役動詞の have はどんなときに使う??被使役主が人間の場合
◆ 使役動詞の have はどんなときに使う??被使役主が無生物の場合
◆ 使役動詞の let はどんなときに使う?
◆ まとめ
8 分裂文の謎
◆ 分裂文(強調構文)
◆ 分裂文の「前提」と「断定」
◆ 分裂文の文脈的制約
◆ 分裂文の含意
◆ *It’s Paris that John doesn’t live in はなぜ不適格文か?
◆ まとめ
9 前提と間接話法
◆ 直接話法と間接話法
◆ 「前提」とは何か
◆ 非限定関係節の前提性
◆ まとめ
◆ さらなる裏づけ
まとめ
付記・参考文献
著者略歴
久野 すすむ(くの・すすむ)1964年にハーバード大学言語学科Ph.D.を取得し、同学科で40年間教鞭をとる。現在、ハーバード大学名誉教授。主な著作に『日本文法研究』(大修館書店、1973)、『談話の文法』(大修館書店、1978)、『新日本文法研究』(大修館書店、1983)、Functional Syntax(University of Chicago Press,1987)などがある。
高見 健一(たかみ・けんいち)
1990年に東京都立大学文学博士号を取得し、静岡大学、東京都立大学を経て、現在、学習院大学文学部教授。主な著作にPreposition Stranding(Mouton de Gruyter,1992)、『機能的構文論による日英語比較』(くろしお出版、1995)、『日英語の機能的構文分析』(鳳書房、2001)などがある。
なお、二人の共著による主な著作にGrammar and Discourse Principles(University of Chicago Press,1993)、『日英語の自動詞構文』(研究社、2002)、Quantifier Scope(くろしお出版、2002)、『謎解きの英文法−冠詞と名詞−』(くろしお出版、2004)、Functional Constraints in Grammar(John Benjamins,2004)、『日本語機能的構文研究』(大修館書店、2006)、『英語の構文とその意味』(開拓社、2007)、『謎解きの英文法−否定−』(くろしお出版、2007)などがある。
編集者からのコメント
謎解きの英文法シリーズの中でも、一番内容が難しいが、読者からの評価が高く、とても参考になったという読者カードをよく頂きます。|
この本を購入する |
![]() |


